Stor Homes, flotte byer : tysk Village , Columbus , Ohio

Rett sør for sentrum av Columbus , vil du finne et nabolag som murstein - lined gatene oser av sjarm og hvis beboere er strålte med stolthet : tysk landsby . Apropos til navnet sitt , ble nabolaget bygget av tyske immigranter på midten av 1800-tallet og ble senere restaurert i 1950 etter at etterkommere av innvandrere forlot området etter andre verdenskrig . Nabolaget har siden blitt oppført på National Register of Historic Places, og byen bistår i å bevare den historiske integriteten til byen . Men det er innbyggerne i tysk landsby som har tatt på seg å opprettholde sin unike skjønnhet . " Det kan være arkitekturen og sjarmen som trekker oss til tysk Village , men det er folk som holder oss her , " sa Chris Hune , beboer og tidligere tillitsmann i den tyske landsbyen Society .
hus og hager
Frank Fetch Park i tysk landsby . (foto : John Clark ) Når du går inn i tysk Village , vet du at du er i en spesiell plass
" Det første du vil legge merke til er de murstein gater , murstein fortauet og selvfølgelig alle de murstein hjem, . " sa Hune . Husene , bare et par meter fra hverandre , var for det meste bygget på slutten av det 19. og tidlig 20. århundre . Dens Queen Anne - , italienske og nederlandske Double - stil hjem er bevart og restaurert slik at , fra utsiden , nabolaget gatene virke gammeldagsog sjarmerende . " Du kan fremdeles se de gamle vogn hus som holdt hestene og vognene over hundre år siden . Du kan nesten forestille seg hvordan tyskerne bosetterne forlot det , " sa hus Quinn Porner .
Men interiøret i hjemmene er en annen historie . Hune arrangerer den årlige Haus und Garten tour , som siden 1960 har vist frem 10 til 15 av tysk Village mest imponerende hjemmene til om lag 5000 tilskuere .
«Ofte vil du bli floored på interiøret i et hjem når du går i dør , " sa hun . Mens noen kan være fransk landstil , akkurat som mange er sterkt moderne design . Stolthet huseiere har i sin interiørdesign smitter over til sine hager også. Med kun en begrenset plass , innbyggerne ser dem som en forlengelse av sine hjem - . Skulpturer , fontener og eksotisk dyreliv florerer , mens de foran meter er velstelte med blomstring blomsterkasser , innrammet av imponerende jern - stang gjerder
Porner sier at huseiere har vært veldig kreativ med oppdatering boliger samtidig bevare strukturell integritet . Ett hus som eier to nabohus ble med dem med en passasje . En annen har konvertert garasjen inn på et kontor og har en underjordisk tunnel som forbinder de to . De bevarte tradisjonelle eksteriør sidestilt med de fantasifulle , nøye utformet interiør gjør Haus und Garten tour de vidunderlige , crowd- tegning hendelse det har vært de siste 50 årene
Fred og Howard : . German Village skyts Saints arkiv

Columbus , Ohio , er kjent for å være en av de mest innbydende byer for homofile i landet . Og tysk Village er ikke annerledes . Utover sin åpen , varm natur , er restaurering av tysk landsby i stor grad et resultat av innsatsen til partnerne Frederick Holdridge og Howard Burns i 1960 .

Paret kjøpte et hjem og åpnet Hausfau Haven - en quirky landhandel som umiddelbart ble et samfunnshus og stenen i byen . Homeowner Quinn Porner sier at , på den tiden , ble nabolaget kjørt ned og i ulage . Men Holdridge og Burns , lidenskapelig opptatt av kunst og historisk bevaring , snudde nabolaget rundt . Holdridge var president for den tyske Village Society , var en av grunnleggerne av den moderne amerikanske Theatre Company, brakt tilbake Oktoberfest og skapte det treffende navnet " Fun Committee ", som ble lansert , blant mange arrangementer, et kjæledyr parade , et arrangement kalt " gryte og Carols " og en " familiebilde ", når hele bygda utgjør for en stor gruppe bilde i Schiller Park .

kjærlig par, som var sammen i 50 år , er kreditert med å hjelpe forme det homofile miljøet i Columbus . Mens begge har siden gått på , forblir deres arv i bevaring av byen , den rike tidsplan for hendelser og tysk Village familiær samfunnet . Og hvis ikke det er nok , gir den tyske Village Society ut en Fred og Howard Award hvert år for en person som viser eksepsjonell service i samfunnet .
Samfunn Spirit
løpet av ferien, er nabolaget glødet med stearinlys poser og lysene . (Foto : Larry Hammill ) German Village er ikke bare en bevart , pittoreske sted på grunn av en by vedtekter . Den lidenskap og engasjement for sine innbyggere er det som gjør samfunnet spesielt.
Nabolaget er den største privatfinansiertehistoriske fellesskapet på National Register of Historic Places. Og på toppen av det, svært mange av beboerne er frivillige - dedikere tid til å nøye opprettholde sine to parker og organisere en av den tyske landsbyens mange arrangementer . Og kalenderen er ikke sparsom . Hver måned kan skilte med en annen hendelse - fra den massive nabolaget garasjesalg kalt Village verdisaker i mai til Haus und Garten tur i juni og teaterproduksjoner i Schiller Park hele sommeren . Og året stenger ut med festlig Village Lights hendelsen , når byens gater er kantet med armaturer og bedrifter holde sine dører åpne til langt på natt for å sparke av høytiden .
Motsetning til mange velstelte nabolag , er tysk Village mangfoldig i både alder og inntekt brakett for sine innbyggere . Fra unge fagfolk til familier til voksne barn , samfunnet tar imot folk i alle faser av livet . Med muligheter for å leie og rimelige boliger for å kjøpe , er nabolaget tilgjengelig for nygifte å starte opp . Og for den rikere brakett , det er større, nydelige historiske hjem . Men ikke forvent mange til å gi slipp på sine eiendommer i tysk landsby . Ny bosatt Matt Eshelbrenner sier at huset hans hadde en innbygger fra 1930-tallet til 90-tallet . "Det er slik det er for de fleste av husene på blokken vår . Noen har slått over kanskje to ganger i løpet av de siste 100 årene . Og andre passere videre fra en generasjon til den neste , " sa han .
Foruten dedikasjon til nabolaget , beboerne har en dyp lojalitet til hverandre .
" Det er en veldig sammensveiset gruppe . Vi feirer hverandres prestasjoner , vi holder hender når noe tragisk skjer , det er bare et sånt sted , " sa Hune . Denne fellesskapsfølelsen er overveldende kåret som nr. 1 definerer egenskap av tysk Village av sine innbyggere .
Mens nabolaget fungerer på dusinvis av organiserte arrangementer , mange beboere sier det er de improviserte sosiale sammenkomster som gjør stedet helt spesielt . Du kan gå forbi naboens hjem og bli invitert inn på et glass vin . Eller du koker for mye mat til middag og invitere naboer over, og de ​​er der i fem minutter . Den innbydende , er familiær fellesskap av tyske Village noe av en anomali i en by så stor som Columbus . " German Village har følelsen av en liten by i en stor by , " sa Josie Merkel , som opprinnelig flyttet til nabolaget i 1971 . Mens det kan være vanskelig å peke ut nøyaktig hva som gjør tysk landsby like spesiell som den er , Porner sa det best: " . Vi liker å si at magien skjer på tysk Village "